Regimen sliter sig i håret i frustration över vad de ska göra med de ökända Mustaschbröderna. Den äldste utav dessa tre bröder har de försökt stoppa genom att fängsla honom. Tre gånger.
Vad deras brott är?
De driver med regimen och underhåller turister med skämt där de tydligt målar ut makten som paralleller till ryska KGB-agenter.
Tillsammans med Par Par Lay, den man som fängslats tre gånger för att ha skämtat om den burmesiska regimen
I Mustacshbrödernas lilla mörka lokal finns marionettdockor hängandes på väggarna. Dessa dockor säljs för att samla in pengar åt dem som sitter i fängelse för att ha trotsat yttrandefrihetslagar. På väggarna finns även massor av bilder av den kvinna som regimen fruktar mest, nobelpristagarinnan 2002 och dotter till landets nationalhjälte. Med tanke på att faran till att utge hennes namn är lika stor som att viska Voldermort i Harry Potters magiskola får ni själva lista ut vem kvinnan är. Denna kvinna har tidigare besökt Mustachbröderna vilket syskonskaran är mycket stolta över.
Stoltheten över deras frisprÃ¥kighet tar de även upp under sina 90 minuters lÃ¥nga framträdanden. I början utav det framträdande jag ser, visar de nämligen upp ett stycke frÃ¥n filmen ”About a Boy”. Anledningen är att de blir omnämnda under ett kort stycke i filmen.
- Visste du om att det finns en snubbe i Burma som blivit fängslad tre gånger för att han skojjat om regeringen? lyder repliken och lika snabbt som Mustachbröderna gjort entre i filmen dansar de ut till en annan handling.
Dockor som tillverkats av familjemedlemar till Mustachbröderna. Dockorna säljs dagligen efter föreställning och de insamlade pengarna går till mat åt politiska fångar i det burmesiska fängelset.
Pwe, är en dansform som särkilt är förknippat med Mandalay. Dansen innehÃ¥ller folkdräkter och en folksaga som berättas tillsammans med dans och sÃ¥ng. Denna dansform visas av Mustaschbröderna och vi fÃ¥r även se ”nationalitetsdansen”. Den börjar med Kina och den äldste brodern är klädd i solfjädrar och nÃ¥gon liten kungahatt, sedan övergÃ¥r dansen till Shan där han snabbt byter till en färgglad huvudbonad. Sist drar han pÃ¥ sig en rÃ¥narluva och dansar runt med en pistol riktad mot publiken. Hans bror uttalar dÃ¥ samma ord som tidigare gett den äldste fängelsestraff
- För i tiden kallades tjuvar, tjuvar. Nu kallas tjuvar för regeringen.
Under showens gång sitter brödernas mamma utanför med ögonen mot gatan. Anledningen sägs vara att hon kollar om några spioner är på väg mot lokalen. Skulle det vara så, varnar hon bröderna som snabbt kan gömma sig.
- Kvar blir då bara ni turister haha, men ni kan vara lugna. Ni har amerikanska dollar och regeringen gillar dollars.
Förutom makten tas en del andra burmesiska ämnen upp, som heroinsmuggling, prostitution, AIDS och malaria. Problemet med malaria har dock minskat i landet får vi veta.
- Myggorna vill bara bita i turisterna, för de är rädda för att få AIDS.
Brödernas show var stundtals roande, mestadels för att de visar ett sådant mod och utsätter sig för höga risker med sin frispråklighet. Ibland blev deras frispråkighet för mycket för mig, exempelvis alla de skämt som kom om att man måste dricka konjak för att våga misshandla sin fru. Alldelles för många har uttalat den åsikten med fullt allvar för att jag ska kunna skratta. Att skämta om utsatta grupper är jag inte mycket för vilket de märker i min bistra grimage.
- Vi är komiker! Vi skojar bara! Det var ett skämt!
Idag har jag besökt Mingun och sett världens näststörsta klocka (efter en som är belägen i Moskva), i morgon åker jag till Rangoon.













