London

Category Archives: Öl

Saker ni kan göra i helgen:

Hollllla, här kommer snabba helgtips! Börjar redan idag med utställning på Camden’s Daughter där jag var nyligen, riktigt roligt ställe. | Hollllla, here’s a few quick weekend tips! Start today already with an exhib at Camden’s Daughter, which I recently visited, really fun place.

Torsdag|Thursday

Screen Shot 2017-07-13 at 17.02.52

Info om utställningen hittar ni här. | Info about the exhibition is here.

Fredag|Friday

frankoceanfb-optimised

Frank Ocean-party på|at The Old Queen’s Head. Ehrm, yes.

Lördag|Saturday

18670928_1698522760162517_2085529752283321165_n

Sister Zine ska ha sommarfest på Alibi, aka ultimata klubben för en kul, messy kväll, och min kompis Kate ska fota gifs av gästerna :) Info här. | Sister Zine is having a summer party at Alibi, aka the ultimate club for a fun, messy night, and my friend Kate is gonna take gifs of the guests :) Info here.

Söndag|Sunday

19989615_1458918234414943_8829486425534990126_nBota söndagsångesten med matinéfilm! The Royal Tenenbaums på Moth Club funkar bra. Själv drar jag till Stockholm över helgen och är ganska förkyld men ser fram att träffa kompisar och bo på hotell, en spontan sista-minuten-idé pga förkylning. Hörs!

Cure your Sunday anxiety with a matinee! The Royal Tenenbaums at Moth Club should work well. I’m heading to Stockholm for the weekend and have a pretty gnarly cold but am looking forward to meeting friends and staying in a hotel, a spontaneous last minute-idea due to my cold. See you there!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 3 votes)

Köpenhamnsdagar

Copenhagen - 1

Igår åkte jag till Köpenhamn för att hänga med mina systrar; hade inte varit där sedan i fjol så det var väldigt kul. Jag och Lisa, min yngsta syster, åkte över först och drog runt på smågatorna nära Ströget och jag handlade en massa på HAY-rean, älskar fortfarande HAY.

Yesterday I went to Copenhagen to hang out with my sisters, haven’t been there since last year so it was a lot of fun. Me and Lisa, my youngest sister, went over from Malmö at lunch time and wandered the small streets around Ströget and I bought a lot of things at the HAY sale. Still a big HAY fan.

Copenhagen - 1 (14)

Copenhagen - 1 (2)

Åt väldigt god lunch och drack veteöl på Bistro Central, en trevlig restaurang och bar med franskt bistrostuk. Vi delade på tre snacks för 185 DKK och valde friterad bläckfisk (tycker fortfarande det är kul att det heter blæksprutte på danska…), tonfisk med avokado och koriander och en liten ostbricka. Gott till en kall öl.

Had a really nice lunch and a wheat beer at Bistro Central, a charming restaurant and bar with a French bistro vibe. We shared three snacks for 185 DKK and chose fried octopus, tuna with avocado and coriander and a small cheese plate. Very tasty with a cold beer.

Copenhagen - 1 (11)

Sedan slöt min andra yngre syster Maja upp efter att ha slutat jobba! Så praktiskt att det går så fort att åka över från Skåne att man bara kan dra till Kph efter jobbet. | Then my other younger sister Maja came over too! So convenient that it’s really quick to take the train from Skåne to Cph; you can just pop over after work.

Copenhagen - 1 (3)

Vi gick i fler butiker, bland annat fina vintagebutiken Studio Travel som har ett ganska litet och exklusivt urval av kläder. | We visited more shops, among them pretty vintage shop Studio Travel which has a small, exclusive clothing selection.

Copenhagen - 1 (4)

Copenhagen - 1 (5)

Sedan till en jättefin bryggeribar som Maja tipsade om, Brus. God öl och många sorter att välja på, och det är även en restaurang och ett café, så här finns något för alla..! Hade tänkt äta pizza på Baest bredvid men det var en halvtimmes kö, så vi drog vidare ner mot centrum.

Then on to a gorgeous brewery bar that Maja knew about called Brus. Good beers and a lot of different kinds, and it’s also a restaurant and a café, so it has something for everybody! We’d planned to maybe have pizza a Baest next doors but it was a half an hour queue, so we went back towards central Copenhagen.

Copenhagen - 1 (8) Copenhagen - 1 (7)

Hamnade på bryggeriet Mikkellers egna mexikanska restaurang La Neta. Taquerian har precis öppnat och hade rolig inredning! Bäst för köttätarna dock – av någon anledning har de inga veg-eller fisktacos, bara vegquesadillas som iof var goda. Dessutom inget alkoholtillstånd än trots att det är ett bryggeri…! Man kunde dricka Mikkellers Berliner Weisse-öl, som nästan är alkoholfri och passade bra till maten, dock.

Ended up at brewery Mikkeller’s Mexican restaurant La Neta. The taqueria just opened and I really liked the fun interiors! Mainly something for carnivores though – for some reason there were no veggie or fish tacos, just veg quesadillas (although they were nice.) Also, it doesn’t have an alcohol license yet despite being run by a brewery! But you could drink Mikkeller’s Berliner Weisse beer, which is almost alcohol free but tasted good with the food. 

Copenhagen - 1 (9) Copenhagen - 1 (12)

Sedan gick vi från Nörrebro ner till Ködbyen… | Then we walked from Nörrebro down to Ködbyen…

Copenhagen - 1 (13)

…där vi avslutade dagen på Warpigs tills det började bli lite för kallt och vi var trötta och då tog vi tåget hem. Hoppas att det här blir en ny tradition, det var jättekul att vara över för dagen! | …where we finished the day at Warpigs until it got a bit cold and we were a bit tired, and then we took the train home. I’m hoping this turns into a new tradition, it was a lot of fun to be in Copenhagen for the day!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +4 (from 4 votes)

Semester och kul events

Från lördag har jag semester och är i Sverige i nästan två veckor, ska bli otroligt skönt. Det innebär som vanligt att jag missar lite kul Londongrejor, men jag tänkte iallafall tipsa er om dem!

I go on holiday from Saturday and will be in Sweden for almost two weeks, it’s gonna be amazing. As usual it means I’ll miss a few fun London things, but at least I can tell you about them!

18767447_1540066779359624_5474651749746056483_n

Hackney Downs Open Studios & Roller Disco & After Party

Yessss hallå roller disco? Open Studios på fina Hackney Downs? Klart man ska. | YESSSS hello, roller disco? Open Studios at pretty Hackney Downs? Of course you should.

19113602_1779039848779432_658386270293816657_n

Keep on Dreamin’, Print Club

Också imorgon kväll. Svårt förtjust i Print Club, kolla vad fint de brukar ha det på somrarna: | Tomorrow night as well. I’m really fond of Print Club, and look how pretty it usually is in the summer:

Printclub1-440x330

Och öl och förmodligen en bra utställning, de brukar vara det! | And beers, and probably a good exhib, they usually are!

19424315_1879249115732174_611724938611265023_n

Hackney Wick’s RnB & Hip Hop Free Day Party

Gratis dagsfest I Hackney Wick på lördagen – älskar Hackney Wick och det ska bli 26° och sol på lördag, så hey. | Free day party in Hackney Wick on Saturday – I love HW and it’s supposed to be 26° and sunny, so hey.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 3 votes)

Pizza och öl i norr

Jag är sällan i Seven Sisters eller Tottenham, men igår var jag i Seven Sisters med min kompis Sally och åt pizza på LOVEN.

I’m seldom in Seven Sisters or Tottenham, but yesterday I visited Seven Sisters with my friend Sally to have pizza at LOVEN.

Seven Sisters - 1

Det är ett lustigt ställe i en gammal fabrik och servicen var ingen höjdare men alltså GUD VAD GOD PIZZA de har! | It’s a funny place in an old factory and the service wasn’t great but OH MY GOD THE PIZZA is so goooooood.

Seven Sisters - 1 (1)

Den ser lite gul och ful ut på bilden men den här korv och svamppizzan med tryffelolja var helt underbart god, och det är riktigt billigt här – den kostade bara £10 och en flaska italienskt ekologiskt vin kostade £14! Väldigt prisvärt, gå om du är i närheten.

It looks a bit yellow and ugly but this sausage and mushroom pizza with truffle oil was wonderfully tasty and it’s really cheap here – this one only cost £10 and a bottle of organic Italian red is £14! Very well-priced, go if you’re in the area.

Seven Sisters - 1 (2)

Sedan drog vi till roliga Five Miles Brewery för en kul klubbkväll. | Then we went to enjoyable Five Miles Brewery for a fun club night.

Seven Sisters - 1 (3)

Väldigt London-ig lördag! | A very London kinda Saturday!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 5 votes)

Gaurab Thakali på Camden’s Daughter

Camden's Daughter - 1

Förra veckan gick jag på konstutställning en kväll, på puben Camden’s Daughter där jag såg Gaurab Thakalis After Hours. | Last week i went to an art opening one night, at Kentish Town pub Camden’s Daughter, where I saw Gaurab Thakali’After Hours.

Camden's Daughter - 1 (4) Camden's Daughter - 1 (5)

Mycket folk, många öl :)A lot of people, a lot of beers.

Camden's Daughter - 1 (1)

Gillar Thakalis konst jättemycket och det var kul att se så många av hans verk samlade! | I really like Thakali’s art, and it was fun to see so many of his works all together! 

Camden's Daughter - 1 (3) Camden's Daughter - 1 (2)

Gillade även konstgalleriets permanenta neonskylt – sloganen ”Drink beer, eat kebab” kan symbolisera London. Så sen tog jag såklart en öl på nedervåningen också! Utställningen pågår i en månad.

I also loved the gallery’s ”Drink beer, eat kebab” neon sign – that’s a total London slogan. So then I obviously had a beer downstairs, too. The exhibit is on for a month.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)

Helg och tips till kommande veckan

Helg - 1 Helg - 1 (2)

Började helgen i fredags på Del74 med min kompis Jenny. Älskar det stället, så himla goda tacos – för att inte tala om deras cocktails. | Started the weekend at Del74 with my friend Jenny on Friday. Love that place, great tacos – not to mention their cocktails.

Helg - 1 (1)

Om man har tur nog att känna bartendern får man drinkar som inte står på menyn. Vacker rosa hibiskusmargarita i det här fallet, en riktig höjdare! | If you’re lucky enough to know the bartender you can get drinks that aren’t on the menu. In this case it was a beautiful pink hibiscus margarita that was super tasty!

Helg - 1 (3)Jag drack också en michelada som smakade precis som jag hoppades att den skulle – som en stark, kryddig blandning mellan en öl och en Bloody Mary, rekommenderar den starkt. Och här kommer två öl och tacosrekommendationer för veckan som kommer:

I had a michelada too that tasted exaclty like I hoped it would, like a mix between a spicy beer and a Bloody Mary, really recommend it. And here are two fun things to do this week if you, too, like beer and tacos: 

Hackney TACO FEST

18622319_1184752034969613_1506940961254064423_n

Tacos, cocktails och öl på Autumn Yard vid Hackney Downs. Det var fina The Russet tidigare som jag besökte i fjol, så ska bli kul att se hur det är nu!

Tacos, cocktails and craft beer at Autumn Yard by Hackney Downs. It’s where beautiful The Russet was before, which I visited last year, looking forward to seeing what it’s like now!

Info här/here

After Hours by Ghaurab Thakali

18813562_10154810832082809_3183252441338299827_n

På torsdag jag till Camden Town Brewerys egen bar Camden’s Daughter för att se Gaurab Thakalis snygga konst! Har skrivit om honom tidigare och är ett fan av både Thakali, Beach London som arrangerar utställningen och Camden Town Brewery :)

On Thursday I’m going to Camden Town Brewery’s own bar Camden’s Daughter to see Gaurab Thakali’s brilliant art! Have written about him earlier and am a big fan of both him, Beach London which is arranging the show, and CBT :)

Info här/here

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +7 (from 7 votes)

Margate med Maja

Margate - 1 (12)

Igår drog jag och min syster till vackra Margate, en och en halv timmes tågresa utanför London, för sol + sand + fish n’ chips! Kuststaden var riktigt mysig. | Yesterday me and my sister took the train to Margate, an hour and a half outside of London, for sun and sand and fish n’ chips! Such a cosy coastal town.

Margate - 1

Här ligger nöjesfältet Dreamland, som vi inte hann besöka denna gången, men vi hann med en utflykt till Shell GrottoMargate boasts amusement park Dreamlandwhich we sadly didn’t have the time to visit, but we did go to the Shell Grotto.

Margate - 1 (1) Margate - 1 (4) Margate - 1 (2)

Det är så himla häftigt och konstigt, en grotta under en helt vanlig trädgård i Margate som är fylld av snäckskal – ca 4.6 miljoner! – och som upptäcktes 1835. De har ingen aning om vem som skapat den eller varför, och grottan är vacker och lite spooky på en och samma gång. Rekommenderas! Kostar £4 i inträde.

It’s a really cool, really weird place, a cave underneath an ordinary Margate garden that’s been filled with 4.6 million sea shells! It was discovered in 1835 but nobody knows who created it or why, and it’s beautiful and kinda spooky at the same time. Totally recommend it, entry costs £4.

Margate - 1 (5) Margate - 1 (7)

Vi gick vidare och beundrade roliga vintage-och möbelffärer, det finns massor av dem i Margate! Fast det är för nära London för att priserna ska vara bra; det enda jag shoppade i klädväg var två pins som föreställde händer med ockulta tecken på från en liten butik. Matchade min helsvarta holidayoutfit bra, inte för att man direkt ser dem.

We also went to a number of fun vintage clothing and furniture store, there’s loads of them! Too close to London for it to be cheap tho; the only thing I bought were two pins that looked like hands covered in ockult signs from a small shop. Matched my all black holiday outfit well, not that you can really see them.

Margate - 1 (13)

Margate - 1 (14)

Vi åt fish n’ chips och Maja drack en mycket engelsk öl på en pub, innan vi gick upp till Haeckels för att köpa mycket dyra men fina hudvårdsprodukter. Världens vackraste lilla affär och alla deras produkter görs av lokala ingredienser, som sjögräs som plockas längs med kusten.

Ate fish n’ chips in a pub and Maja drank a very English pint, and then we walked up to Haeckels to admire and buy their gorgeous and expensive skincare products. Such a beautiful shop, and all their products are made locally from local ingredients like Margate seaweed.

Margate - 1 (9)

Arkitekturen här är också så fin, älskar bedagade kuststäder. | Also liked the Margate architecture, love a slightly rundown coastal town.

Margate - 1 (8)

Sedan drack vi en kaffe på ett fik som drivs av paret som tidigare hade Cooper & Wolf, det svenska fiket i Clapton som jag besökte mycket i fjol men tyvärr har stängt :( Det heter Mala Kaffe, ligger ute på en pir och hade jättegott kaffe. Gillade piren mycket också, kommer gärna tillbaks hit och sitter i solen en sommarkväll.

Then we had coffee in a café that’s run by the couple who used to have Swedish café Cooper & Wolf in Clapton; I visited it a lot last year but it’s sadly closed :( This one is called Mala Kaffe and is on the pier. Coffee was great and I liked the pier too; would love to come back here on a summer evening.

 

Margate - 1 (11)

Avslutade dagen med en pint på puben med det passande namnet The Lifeboat. Finished the day with a pint in a pub with the fitting name The Lifeboat.

Margate - 1 (6)

Rekommenderar Margate varmt, väldigt lagom för en dagsutflykt! Mycket fint att se i den gamla delen av staden, och jag vill komma tillbaks och stanna över natten och gå på Dreamland nästa gång.

Really recommend Margate, great place for a day trip! There’s a lot of nice things to see in the old town, and I wanna come back and stay over night and visit Dreamland next time.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +7 (from 7 votes)

Sorglig söndag

Måste börja med att nämna den fruktansvärda attacken vid London Bridge igår. Så vidrigt, och jag känner mig extra illa berörd eftersom det är ett område som jag känner till väldigt väl och ofta är i. Hoppas att det inte blir fler dödsfall och att det här är det sista som sker; jag tror att alla vi Londonbor känner oss väldigt illa till mods och ganska rädda just nu.

I have to start with mentioning the horrific London Bridge attack last night. So terrible, and I was especially shocked and saddened as it happened in an area that I know well and visit often. I hope with all my heart that there’ll be no more deaths and that this is the last of the awful attacks; I think all us Londoners are feeling scared and very sad right now.

Sunday - 1 (2)

Samtidigt är det ju viktigt att inte kuvas utan leva vidare som vanligt. Min syster Maja är här denna helgen och vi gick hem tidigt igårkväll från en kompis kompis mezcal-pop-up eftersom det verkligen inte var någon som var på humör. Men idag började vi dagen som vi hade planerat, på Columbia Road, och sedan drog vi vidare till roliga Mother Kelly’s.

But life must and does go on. My sister Maja is visiting this weekend, and last night we went home early from a friend’s friend’s mezcal-pop-up as nobody was in the mood. But today we begun the day as planned at Columbia Road, and then we went to lovely Mother Kelly’s.

Sunday - 1 (3)

Det är ett ”tap room” för öl i Bethnal Green som har en massa olika sorter! Jag drack en tropisk pale ale och Maja en Berliner Weisse med hallon. Båda var tiptop.

It’s a beer tap room in Bethnal Green with a ton of different beers! I drank a tropical pale ale and Maja a Berliner Weisse with raspberries; both were great.

Sunday - 1 Sunday - 1 (1)

Och så har de supergoda ostmackor för £5! Gillar mycket. | And they have super tasty cheese toasties for £5! Love it.

Sunday - 1 (4)

Så ut med er och ät och drick och lev som vanligt. Enda sättet framåt är att inte låta oss dras bakåt. | So go out, and eat, drink and live as usual. The only way forward is to not let ourselves be dragged backwards.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +6 (from 6 votes)

Skymningspromenad i Wapping

Wapping - 1 (1)

I förra veckan, efter att jag och min mamma hade besökt Skylight, vandrade vi vidare i det fantastiska kvällsljuset, genom Wapping. | Last week, after me and my mum had visited Skylight, we wandered on in the beautiful evening light, through Wapping in east London.

Wapping - 1

Det är ett av mina ABSOLUTA favoritområden i London, här är så vanvettigt vackert. Har varit här flera gånger tidigare, oftast för att något hände på The Wapping Project, som tyvärr är nedlagt nu.

It’s one of my ABSOLUTE favourite areas in London, it’s so mindblowingly beautiful. I’ve been to Wapping quite a few times before, usually to see something at The Wapping Project, which is sadly closed now.

Wapping - 1 (2)

Wapping ligger precis vid Themsen och flera av husen är vackra gamla lagerlokaler, som användes när floden fortfarande var en stor transportled. Nuförtiden är de lägenheter för bankirer; jag skulle också vilja bo här. Min mamma bara ”här är så lugnt, är du säker på att vi är kvar i London?”

Wapping is next to the Thames and a lot of the houses are beautiful old storage buildings and factories, used when the river was still a major transport artery. Now they’re flats for bankers; I’d very much like to live here too. My mum was like ”it’s so quiet here, are you sure we’re still in London?”

Wapping - 1 (3) Wapping - 1 (5)

Vi promenerade till vårt mål, anrika puben The Prospect of Whitbysom är den äldsta puben vid vattnet i London och har legat här sedan 1520 (!) | We walked to our destination, The Prospect of Whitbywhich is the oldest riverside pub in London and has been here since 1520 (!)

Wapping - 1 (4)

Där drack vi god öl och njöt av deras lilla beer garden, På vägen hem gick vi nerför den lilla trappan som ligger precis till höger om puben och leder rakt ner till stenstranden. Där möts man av det här..:

Once there we had good beer and enjoyed the small beer garden. On the way home we walked down the little steps that are next to the pub and lead down to the cobbled beach. Down there you’re met by this…:

Wapping - 1 (6)

Förr i tiden hängdes nämligen pirater, myterister och smugglare på Themsens strand vid Wapping, och de kunde hänga kvar tills tre tidvatten sköljt över dem, enligt den här artikeln. Det är ett väldigt häftigt område även för den som inte är historieintresserad, lugnet häromkring är helt underbart.

Smugglers and pirates and mutineers used to hang for their crimes on the banks of the Thames, sometimes for as long as three tides, according to this article. But the area is really cool even if you’re not into history; the calm around here is so amazing.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)

Takhäng på Skylight

Skylight - 1 (7)

I tisdags hade jag en av de trevligaste kvällarna det här året med min mamma. Efter att jag jobbat färdigt drog vi oss lite längre öst än vanligt, till Tobacco Dock i Wapping för att prova Skylight.

On Tuesday I had one of the nicest evenings this year, together with my mum. After I finished work we went a bit further east, to Tobacco Dock in Wapping to try Skylight. 

Skylight - 1 (8)

Man går nedför en alldeles vanlig Londongata till ingången till ett bilparkeringshus. | You walk down a completely ordinary London street to the entrance to a car park.

Skylight - 1 (9)

Och allra högst upp ligger Skylight, som har de tre översta våningarna och är en bar där man kan spela krocket och pétanque! Alltså <3 | And at the top you’ll find Skylight, which has the three upper levels and is a bar where you can play croquet and pétanque! Seriously <3

Skylight - 1 (5) Skylight - 1 (2)

Det var fantastiskt väder och vi tog ett glas champagne och en öl och beundrade utsikten. Ah, älskar östra London så hiiiiiiimla mycket. | The weather was amazing and we had a glass of champagne and a beer and admired the view. Goddamn I love east London so much.

Skylight - 1 Skylight - 1 (6)

Skylight har dessutom street food, vi gillade den grekiska. Jag tog kyckling och min mamma halloumi, och båda var goda. Det fanns hamburgare också, och ett tredje alternativ som jag tror var asiatiskt men inte riktigt såg…

And Skylight has street food too; we liked the Greek food – I had chicken and my mum had halloumi. There were burgers too, and a third stall that I think had Asian food but couldn’t quite see…

Skylight - 1 (4) Skylight - 1 (3)

Perfekt ställe om du vill göra något lite roligare än att bara ta en drink – krocket och pétanque kostar båda £15, vill man bara besöka baren är det inget inträde. Och det är instagramvänligt som tusan…

It’s the perfect place to go to if you wanna do something that’s more fun than just have a drink. Croquet and pétanque cost £15, if you just wanna visit the bar the entry is free. And it’s hella instagramfriendly…

Vill du dricka öl på ett tak i söder, prova Frank’s: Sommarens sista suck

If you’re south and wanna drink beers on a roof, try Frank’s: Sommarens sista suck

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)