London

Tag Archives: Pub

Saker ni kan göra i helgen:

Hollllla, här kommer snabba helgtips! Börjar redan idag med utställning på Camden’s Daughter där jag var nyligen, riktigt roligt ställe. | Hollllla, here’s a few quick weekend tips! Start today already with an exhib at Camden’s Daughter, which I recently visited, really fun place.

Torsdag|Thursday

Screen Shot 2017-07-13 at 17.02.52

Info om utställningen hittar ni här. | Info about the exhibition is here.

Fredag|Friday

frankoceanfb-optimised

Frank Ocean-party på|at The Old Queen’s Head. Ehrm, yes.

Lördag|Saturday

18670928_1698522760162517_2085529752283321165_n

Sister Zine ska ha sommarfest på Alibi, aka ultimata klubben för en kul, messy kväll, och min kompis Kate ska fota gifs av gästerna :) Info här. | Sister Zine is having a summer party at Alibi, aka the ultimate club for a fun, messy night, and my friend Kate is gonna take gifs of the guests :) Info here.

Söndag|Sunday

19989615_1458918234414943_8829486425534990126_nBota söndagsångesten med matinéfilm! The Royal Tenenbaums på Moth Club funkar bra. Själv drar jag till Stockholm över helgen och är ganska förkyld men ser fram att träffa kompisar och bo på hotell, en spontan sista-minuten-idé pga förkylning. Hörs!

Cure your Sunday anxiety with a matinee! The Royal Tenenbaums at Moth Club should work well. I’m heading to Stockholm for the weekend and have a pretty gnarly cold but am looking forward to meeting friends and staying in a hotel, a spontaneous last minute-idea due to my cold. See you there!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +3 (from 3 votes)

Köpenhamnsdagar

Copenhagen - 1

Igår åkte jag till Köpenhamn för att hänga med mina systrar; hade inte varit där sedan i fjol så det var väldigt kul. Jag och Lisa, min yngsta syster, åkte över först och drog runt på smågatorna nära Ströget och jag handlade en massa på HAY-rean, älskar fortfarande HAY.

Yesterday I went to Copenhagen to hang out with my sisters, haven’t been there since last year so it was a lot of fun. Me and Lisa, my youngest sister, went over from Malmö at lunch time and wandered the small streets around Ströget and I bought a lot of things at the HAY sale. Still a big HAY fan.

Copenhagen - 1 (14)

Copenhagen - 1 (2)

Åt väldigt god lunch och drack veteöl på Bistro Central, en trevlig restaurang och bar med franskt bistrostuk. Vi delade på tre snacks för 185 DKK och valde friterad bläckfisk (tycker fortfarande det är kul att det heter blæksprutte på danska…), tonfisk med avokado och koriander och en liten ostbricka. Gott till en kall öl.

Had a really nice lunch and a wheat beer at Bistro Central, a charming restaurant and bar with a French bistro vibe. We shared three snacks for 185 DKK and chose fried octopus, tuna with avocado and coriander and a small cheese plate. Very tasty with a cold beer.

Copenhagen - 1 (11)

Sedan slöt min andra yngre syster Maja upp efter att ha slutat jobba! Så praktiskt att det går så fort att åka över från Skåne att man bara kan dra till Kph efter jobbet. | Then my other younger sister Maja came over too! So convenient that it’s really quick to take the train from Skåne to Cph; you can just pop over after work.

Copenhagen - 1 (3)

Vi gick i fler butiker, bland annat fina vintagebutiken Studio Travel som har ett ganska litet och exklusivt urval av kläder. | We visited more shops, among them pretty vintage shop Studio Travel which has a small, exclusive clothing selection.

Copenhagen - 1 (4)

Copenhagen - 1 (5)

Sedan till en jättefin bryggeribar som Maja tipsade om, Brus. God öl och många sorter att välja på, och det är även en restaurang och ett café, så här finns något för alla..! Hade tänkt äta pizza på Baest bredvid men det var en halvtimmes kö, så vi drog vidare ner mot centrum.

Then on to a gorgeous brewery bar that Maja knew about called Brus. Good beers and a lot of different kinds, and it’s also a restaurant and a café, so it has something for everybody! We’d planned to maybe have pizza a Baest next doors but it was a half an hour queue, so we went back towards central Copenhagen.

Copenhagen - 1 (8) Copenhagen - 1 (7)

Hamnade på bryggeriet Mikkellers egna mexikanska restaurang La Neta. Taquerian har precis öppnat och hade rolig inredning! Bäst för köttätarna dock – av någon anledning har de inga veg-eller fisktacos, bara vegquesadillas som iof var goda. Dessutom inget alkoholtillstånd än trots att det är ett bryggeri…! Man kunde dricka Mikkellers Berliner Weisse-öl, som nästan är alkoholfri och passade bra till maten, dock.

Ended up at brewery Mikkeller’s Mexican restaurant La Neta. The taqueria just opened and I really liked the fun interiors! Mainly something for carnivores though – for some reason there were no veggie or fish tacos, just veg quesadillas (although they were nice.) Also, it doesn’t have an alcohol license yet despite being run by a brewery! But you could drink Mikkeller’s Berliner Weisse beer, which is almost alcohol free but tasted good with the food. 

Copenhagen - 1 (9) Copenhagen - 1 (12)

Sedan gick vi från Nörrebro ner till Ködbyen… | Then we walked from Nörrebro down to Ködbyen…

Copenhagen - 1 (13)

…där vi avslutade dagen på Warpigs tills det började bli lite för kallt och vi var trötta och då tog vi tåget hem. Hoppas att det här blir en ny tradition, det var jättekul att vara över för dagen! | …where we finished the day at Warpigs until it got a bit cold and we were a bit tired, and then we took the train home. I’m hoping this turns into a new tradition, it was a lot of fun to be in Copenhagen for the day!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +4 (from 4 votes)

Gaurab Thakali på Camden’s Daughter

Camden's Daughter - 1

Förra veckan gick jag på konstutställning en kväll, på puben Camden’s Daughter där jag såg Gaurab Thakalis After Hours. | Last week i went to an art opening one night, at Kentish Town pub Camden’s Daughter, where I saw Gaurab Thakali’After Hours.

Camden's Daughter - 1 (4) Camden's Daughter - 1 (5)

Mycket folk, många öl :)A lot of people, a lot of beers.

Camden's Daughter - 1 (1)

Gillar Thakalis konst jättemycket och det var kul att se så många av hans verk samlade! | I really like Thakali’s art, and it was fun to see so many of his works all together! 

Camden's Daughter - 1 (3) Camden's Daughter - 1 (2)

Gillade även konstgalleriets permanenta neonskylt – sloganen ”Drink beer, eat kebab” kan symbolisera London. Så sen tog jag såklart en öl på nedervåningen också! Utställningen pågår i en månad.

I also loved the gallery’s ”Drink beer, eat kebab” neon sign – that’s a total London slogan. So then I obviously had a beer downstairs, too. The exhibit is on for a month.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)

Margate med Maja

Margate - 1 (12)

Igår drog jag och min syster till vackra Margate, en och en halv timmes tågresa utanför London, för sol + sand + fish n’ chips! Kuststaden var riktigt mysig. | Yesterday me and my sister took the train to Margate, an hour and a half outside of London, for sun and sand and fish n’ chips! Such a cosy coastal town.

Margate - 1

Här ligger nöjesfältet Dreamland, som vi inte hann besöka denna gången, men vi hann med en utflykt till Shell GrottoMargate boasts amusement park Dreamlandwhich we sadly didn’t have the time to visit, but we did go to the Shell Grotto.

Margate - 1 (1) Margate - 1 (4) Margate - 1 (2)

Det är så himla häftigt och konstigt, en grotta under en helt vanlig trädgård i Margate som är fylld av snäckskal – ca 4.6 miljoner! – och som upptäcktes 1835. De har ingen aning om vem som skapat den eller varför, och grottan är vacker och lite spooky på en och samma gång. Rekommenderas! Kostar £4 i inträde.

It’s a really cool, really weird place, a cave underneath an ordinary Margate garden that’s been filled with 4.6 million sea shells! It was discovered in 1835 but nobody knows who created it or why, and it’s beautiful and kinda spooky at the same time. Totally recommend it, entry costs £4.

Margate - 1 (5) Margate - 1 (7)

Vi gick vidare och beundrade roliga vintage-och möbelffärer, det finns massor av dem i Margate! Fast det är för nära London för att priserna ska vara bra; det enda jag shoppade i klädväg var två pins som föreställde händer med ockulta tecken på från en liten butik. Matchade min helsvarta holidayoutfit bra, inte för att man direkt ser dem.

We also went to a number of fun vintage clothing and furniture store, there’s loads of them! Too close to London for it to be cheap tho; the only thing I bought were two pins that looked like hands covered in ockult signs from a small shop. Matched my all black holiday outfit well, not that you can really see them.

Margate - 1 (13)

Margate - 1 (14)

Vi åt fish n’ chips och Maja drack en mycket engelsk öl på en pub, innan vi gick upp till Haeckels för att köpa mycket dyra men fina hudvårdsprodukter. Världens vackraste lilla affär och alla deras produkter görs av lokala ingredienser, som sjögräs som plockas längs med kusten.

Ate fish n’ chips in a pub and Maja drank a very English pint, and then we walked up to Haeckels to admire and buy their gorgeous and expensive skincare products. Such a beautiful shop, and all their products are made locally from local ingredients like Margate seaweed.

Margate - 1 (9)

Arkitekturen här är också så fin, älskar bedagade kuststäder. | Also liked the Margate architecture, love a slightly rundown coastal town.

Margate - 1 (8)

Sedan drack vi en kaffe på ett fik som drivs av paret som tidigare hade Cooper & Wolf, det svenska fiket i Clapton som jag besökte mycket i fjol men tyvärr har stängt :( Det heter Mala Kaffe, ligger ute på en pir och hade jättegott kaffe. Gillade piren mycket också, kommer gärna tillbaks hit och sitter i solen en sommarkväll.

Then we had coffee in a café that’s run by the couple who used to have Swedish café Cooper & Wolf in Clapton; I visited it a lot last year but it’s sadly closed :( This one is called Mala Kaffe and is on the pier. Coffee was great and I liked the pier too; would love to come back here on a summer evening.

 

Margate - 1 (11)

Avslutade dagen med en pint på puben med det passande namnet The Lifeboat. Finished the day with a pint in a pub with the fitting name The Lifeboat.

Margate - 1 (6)

Rekommenderar Margate varmt, väldigt lagom för en dagsutflykt! Mycket fint att se i den gamla delen av staden, och jag vill komma tillbaks och stanna över natten och gå på Dreamland nästa gång.

Really recommend Margate, great place for a day trip! There’s a lot of nice things to see in the old town, and I wanna come back and stay over night and visit Dreamland next time.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +7 (from 7 votes)

Sorglig söndag

Måste börja med att nämna den fruktansvärda attacken vid London Bridge igår. Så vidrigt, och jag känner mig extra illa berörd eftersom det är ett område som jag känner till väldigt väl och ofta är i. Hoppas att det inte blir fler dödsfall och att det här är det sista som sker; jag tror att alla vi Londonbor känner oss väldigt illa till mods och ganska rädda just nu.

I have to start with mentioning the horrific London Bridge attack last night. So terrible, and I was especially shocked and saddened as it happened in an area that I know well and visit often. I hope with all my heart that there’ll be no more deaths and that this is the last of the awful attacks; I think all us Londoners are feeling scared and very sad right now.

Sunday - 1 (2)

Samtidigt är det ju viktigt att inte kuvas utan leva vidare som vanligt. Min syster Maja är här denna helgen och vi gick hem tidigt igårkväll från en kompis kompis mezcal-pop-up eftersom det verkligen inte var någon som var på humör. Men idag började vi dagen som vi hade planerat, på Columbia Road, och sedan drog vi vidare till roliga Mother Kelly’s.

But life must and does go on. My sister Maja is visiting this weekend, and last night we went home early from a friend’s friend’s mezcal-pop-up as nobody was in the mood. But today we begun the day as planned at Columbia Road, and then we went to lovely Mother Kelly’s.

Sunday - 1 (3)

Det är ett ”tap room” för öl i Bethnal Green som har en massa olika sorter! Jag drack en tropisk pale ale och Maja en Berliner Weisse med hallon. Båda var tiptop.

It’s a beer tap room in Bethnal Green with a ton of different beers! I drank a tropical pale ale and Maja a Berliner Weisse with raspberries; both were great.

Sunday - 1 Sunday - 1 (1)

Och så har de supergoda ostmackor för £5! Gillar mycket. | And they have super tasty cheese toasties for £5! Love it.

Sunday - 1 (4)

Så ut med er och ät och drick och lev som vanligt. Enda sättet framåt är att inte låta oss dras bakåt. | So go out, and eat, drink and live as usual. The only way forward is to not let ourselves be dragged backwards.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +6 (from 6 votes)

Skymningspromenad i Wapping

Wapping - 1 (1)

I förra veckan, efter att jag och min mamma hade besökt Skylight, vandrade vi vidare i det fantastiska kvällsljuset, genom Wapping. | Last week, after me and my mum had visited Skylight, we wandered on in the beautiful evening light, through Wapping in east London.

Wapping - 1

Det är ett av mina ABSOLUTA favoritområden i London, här är så vanvettigt vackert. Har varit här flera gånger tidigare, oftast för att något hände på The Wapping Project, som tyvärr är nedlagt nu.

It’s one of my ABSOLUTE favourite areas in London, it’s so mindblowingly beautiful. I’ve been to Wapping quite a few times before, usually to see something at The Wapping Project, which is sadly closed now.

Wapping - 1 (2)

Wapping ligger precis vid Themsen och flera av husen är vackra gamla lagerlokaler, som användes när floden fortfarande var en stor transportled. Nuförtiden är de lägenheter för bankirer; jag skulle också vilja bo här. Min mamma bara ”här är så lugnt, är du säker på att vi är kvar i London?”

Wapping is next to the Thames and a lot of the houses are beautiful old storage buildings and factories, used when the river was still a major transport artery. Now they’re flats for bankers; I’d very much like to live here too. My mum was like ”it’s so quiet here, are you sure we’re still in London?”

Wapping - 1 (3) Wapping - 1 (5)

Vi promenerade till vårt mål, anrika puben The Prospect of Whitbysom är den äldsta puben vid vattnet i London och har legat här sedan 1520 (!) | We walked to our destination, The Prospect of Whitbywhich is the oldest riverside pub in London and has been here since 1520 (!)

Wapping - 1 (4)

Där drack vi god öl och njöt av deras lilla beer garden, På vägen hem gick vi nerför den lilla trappan som ligger precis till höger om puben och leder rakt ner till stenstranden. Där möts man av det här..:

Once there we had good beer and enjoyed the small beer garden. On the way home we walked down the little steps that are next to the pub and lead down to the cobbled beach. Down there you’re met by this…:

Wapping - 1 (6)

Förr i tiden hängdes nämligen pirater, myterister och smugglare på Themsens strand vid Wapping, och de kunde hänga kvar tills tre tidvatten sköljt över dem, enligt den här artikeln. Det är ett väldigt häftigt område även för den som inte är historieintresserad, lugnet häromkring är helt underbart.

Smugglers and pirates and mutineers used to hang for their crimes on the banks of the Thames, sometimes for as long as three tides, according to this article. But the area is really cool even if you’re not into history; the calm around here is so amazing.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)

Royal Oak och fantastisk customer service

Royal Oak - 1

Min mamma var här i söndags så då gick vi såklart till Columbia Road och blomstermarknaden. Jag köpte ett fikonträd! | My mum was here on Sunday so we obviously went to Columbia Road and the flower market. I bought a fig tree!

Royal Oak - 1 (1)

Kostade bara £15, jag är mycket nöjd. Efter att vi handlat gick vi till finaste puben Royal Oak, som ligger på Columbia Road och där vi länge hade tänkt äta. Har kompisar som jobbat där och tar ofta en öl där, men det var längesedan jag åt här.

It was only £15, I’m real happy with that. After the shopping we went to lovely pub The Royal Oak, which is on Columbia Road, to eat. I’ve got friends who’ve worked there and quite often I’ll have a beer there, but I hadn’t eaten here in a while.

Royal Oak - 1 (2)

Vi beställde sunday roast, med biff för mig och vegetarisk för min mamma. Och alltså, det var så fantastisk customer service! När våra rätter kom in var de nämligen inte varma, vilket ju inte är så kul när man betalar för en söndagmiddag. Så vi sade det till kvinnan som höll i restaurangen – och fick ny mat! Som var varm.

We ordered Sunday roast, beef for me and vegetarian for my mum. And the customer service was flawless – when we got our meals they weren’t hot, which obviously isn’t nice when you’re paying for a Sunday dinner. So we told the woman who was in charge that it wasn’t hot – and were given completely new food! Which was hot.

Royal Oak - 1 (3)

Väldigt nöjda, alltså. Plus att de tog bort vårt vin från notan, och kocken kom själv ut och bad om ursäkt? Kände mig typ som en kändis/restaurangkritiker. Sunday roasten var fantastiskt god, både den vegetariska och min, men det är deras hjälpsamma och trevliga customer service som jag kommer att minnas – och komma tillbaks för.

Very very happy with the service, then. And they also deducted our wine from the bill and the chef herself came out and apologized? Felt like a celebrity or a restaurant critic. The Sunday roast was really excellent – lots of good sides and both the meat and the veg option were very tasty – but it’s the excellent, friendly customer service that I’ll remember and come back for.

Royal Oak - 1 (4)

Avslutade dagen med att plantera nya växter (luktärter!) och hänga med katterna i min trädgård. Chill söndag. | Finished the day with planting new purchases (sweet peas!) and hanging out with the cats in my garden. Chill Sunday.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +4 (from 6 votes)

Blommarknad och Bistrotheque

Sondag - 1 (1)I söndags började jag, som så ofta på söndagar, dagen på Columbia Road Flower Market. Det var fint väder = mycket folk. | On Sunday I started the day, like so often on Sundays, at Columbia Road Flower Market. Nice weather = a lot of people!

Sondag - 1

Det är verkligen en av de trevligaste sakerna man kan göra i östra London på helgen. | It’s definitely one of the nicest things you can do in east London on the weekend.

Sondag - 1 (6)

När jag lagt vantarna på en bukett pioner (£10, vilket är dyrt för CR, men de var himla fina) gick jag vidare till söndagshängställe nummer två, vackra restaurangen Bistrotheque.

When I’d bought some peonies for £10 (which is pricey for CR but they were gorgeous) I went to Sunday hang out place number two, beautiful restaurant Bistrotheque.


Var där för att hänga med min kompis Alex som snart ska lämna London i några månader för en häftig resa!

I was there to hang out with my friend Alex, who’s about to escape London for a few months to go on an amazing trip!


Vi åt god mat och drack en liten söndagscocktail; jag gillade min Santa Clara som hade passionsfrukt och kanderad ingefära (på en pinne, jag trodde typ att det var ananas och bet i den…😬)!

We had good food and a Sunday cocktail; I liked my Santa Clara which hade passion fruit and ginger (slightly candied and on a stick, I thought it was pineapple and bit into it! 🍍)

Köpte den egentligen mest för namnets skull eftersom jag lite oväntat älskade Netflix-serien Santa Clarita Diet där Drew Barrymore spelar zombie, hmm. Sedan fortsatte dagen i Spurstowes ölträdgård och avslutades med pizza och säsongsavslutningen på Riverdale hos min kompis Sally. Superbra söndag.

Mainly bought it for the name since I, somewhat unexpectedly, love the Netflix show Santa Clarita Diet where Drew Barrymore plays a zombie, hmm. Continued the Sunday in Spurstowe’s beer garden and finished it with pizza and the season finale of Riverdale at my friend Sally’s place. Really great Sunday. 

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)

Nudlar, öl och fusionmat

Cajsa - 1

Min lördag började med att jag mötte upp min syster Maja på fiiiiiiina Malmö Saluhall. Har varit där tidigare och gillar stället så himla mycket. | Begun my Saturday at Malmö Saluhall where I met up with my sister Maja. I’ve been there before and think it’s SUCH a great place.

Nudlar - 1

ÄLSKADE mina ramennudlar från Pink Head Noodle Bar. Faktiskt ett måste om du gillar asiatisk mat och är i Malmö! Det fanns vegalternativ men ingen veg-ramen när jag var där, dock. | Really, really loved my ramen from Pink Head Noodle Bar, actually a must if you like Asian food and are in Malmö! The restaurant has vegetarian alternatives but there was no vegetarian ramen on the menu when I was there, tho.

Brewdog - 1

Började sen kvällen (efter att ha shoppat hur mycket som helst på & Other Stories och Monki, ehrm) med öl på Brewdog i Malmö. Känns lite som London pga brittiskt märke, och det är ett kul ställe med riktigt god öl och en Nintendokonsol! Jag och min syrra spelade Mariokart och drack öl.

Then we begun the evening (after shopping a looooooot at & Other Stories and Monki, ehrm) with a beer at Brewdog in Malmö. Feels a bit like London since it’s a British brand, and it’s a fun place with some really tasty beers and a Nintendo console! Me and my sis played Mariokart and drank beers.

Brewdog - 1 (1)

Avslutade kvällen med koreansk/mexikansk-fusionmat på Scaniabaren med min syster Lisa. Också supergott, särskilt de friterade bläckfiskarna till vänster. Tillbaks i England imorgon kväll, men det har varit superroligt att vara i Sverige ett tag!

And then I finished the night with Korean/Mexican fusion food at Scania Bar with my sister Lisa. Really good food too, especially the fried calamari to the left. Back in England tomorrow night, but it’s been so much fun to be in Sweden for a while!

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +6 (from 6 votes)

Födelsedagar på Strut & Cluck och Chesham Arms

Saturday London - 1 (6)

Hade värsta födelsedagsfesthelgen som började i fredags med en trettioårsfest. Kom hem seeeeent och var ganska trött på lördag, men samlade ihop mig lagom till min kompis Kasias födelsedagsbrunch på Strut & Cluck.

Had such a big birthday weekend which started on Friday with a friend’s 30th. Got back laaaate and was pretty tired on Saturday but rallied the troops for my friend’s Kasia’s bday brunch at Strut & Cluck.

Saturday London - 1 (5)

Saturday London - 1 (4)

Jättefin liten restaurang nere vid Spitalfields som specialiserar sig på vegetarisk mat och kalkonrätter från mellanöstern. Så gott! Jättemånga äggrätter så inget för den som inte gillar det, men supergod shakshuka, till exempel:

It’s a lovely little restaurant by Spitalfields that specialises in veggie and turkey Middle Eastern food. So tasty! A lot of egg dishes so no good if you’re not into that, but the shakshuka is excellent, for example:

Saturday London - 1 (2) Saturday London - 1 (3)

Vi åt en set menu som kostade £15 (utan dryck) och jag blev SÅ mätt. Hade alltså på allvar ont i magen efteråt? | We had a set menu that cost just £15 (without drinks) and I got SO full. Seriously had a stomach ache after?

Saturday London - 1 (1)

Sen drog vi hem till mig och hängde i trädgården och drack prosecco och öl från Brewdog, vilket var supermysigt! Efter några timmar var det dock dags att dra till nästa fest, min vän Alex trettioårsdag på trevliga puben Chesham Arms i Clapton! Vi hade köpt VÄRLDENS finaste tårta till henne från Lily Vanilli:

And then we went back to mine and drank prosecco and Brewdog beers in the garden, really nice & cosy. After a few hours it was time to go to the next party, my friend Alex’ 30th at nice pub The Chesham Arms in Clapton! We had gotten her THE WORLD’S most beautiful cake from Lily Vanilli:

Saturday London - 1 (7)

Hängde där tills de stängde och sen avslutade vi kvällen på Blondies. | Hung out there until they closed and finished the evening at Blondies.

Saturday London - 1 (8)

Och det var den helgen (nästan.) | And that was that weekend! (almost.)

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)