Arkiv för mars, 2011

Miyajima

torsdag, mars 31st, 2011

Miyajima är en sagolikt vacker ö som ligger strax utanför Hiroshima. Öns största tempel och dess karakteristiska torii-port som står i vattenbrynet är välkända över hela Japan. De står med på UNESCOs lista över världsarv och visst, de var helt klart fina att titta på.

Men personligen måste jag erkänna att jag börjar tycka att alla Japans tempel börjar kännas en aning…. Tröttsamma. För mig som lekman är det faktiskt inte så himla stor skillnad på alla dessa ståtliga byggen, oavsett om de står i vattenbryn eller uppe på berg, och oavsett om de är röda eller guldfärgade.

Den stora behållningen  av utflykten till Miyajima blev i stället turen upp till bergstoppen, som bjöd på mitt livs bästa linbaneresa med fantastisk utsikt över vad som skulle kunna klassas som en Japansk skärgård. Att gå på hajk på höga berg med denna sagolika utsikt, samtidigt som vilda hjortar obrytt strövade omkring bredvid, var en storslagen upplevelse som jag varmt rekommenderar.

Väl nere i byn igen så fyller man lämpligen på med energi i form av nygrillade ostron, en av Hiroshimas många specialiteter.

För att ta sig till Miyajima (som om man ska vara riktigt korrekt egentligen heter Itsukushima, Miyajima är bara namnet på den lilla byn där templet ligger) åker du till Miyajimaguchi (宮島口), antingen med JR eller med spårvagnslinje #2 från Hiroshima station. Det tar 20-45 minuter beroende på linje. återstår bara en färjetur på 10 minuter innan du är framme. Tänk på att inte mata rådjuren.

Det finns även vilda apor på ön, precis som på många andra platser i Japan. Skulle du stöta på några av dem så tänk på att inte titta dem i ögonen eftersom det kan få dem att angripa dig.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (4 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +2 (from 2 votes)

Östasiatiska

lördag, mars 26th, 2011

Tidigare i veckan blev jag inbjuden till att delta i ”Ai for Japan”, en fotoutställning på Östasiatiska museet i Stockholm till förmån för jordbävningens offer. Jag och nio andra fotografer visar några av våra bästa bilder från landet. Så här skriver museet själva om det hela:

Idag premiärvisas AI FOR JAPAN på Östasiatiska museet. Museet öppnar även sin utställning ”Japan. Föremål och bilder berättar”.
Under lördagen blir det även möjlighet för barnfamiljer att prova origamivikning och kimonoprovning, Sakurakören uppträder mm.
Japanska föreningen håller i en basar till för de jordbävningsdrabbade och kommer att samla in pengar.
Efter att de är klara med sin insamling kommer AI FOR JAPAN ställa fram bössor från Röda Korset.
Öppettider lördag och söndag: 11-17. Måndag stängt. Tisdag 11-20. Onsdag-fredag 11-17.
Fri entré t o m 19 år, övriga 60:-. Fri entré för alla på bottenplan där AI FOR JAPAN visas.

Å Japans vägnar tackar jag alla som går dit och donerar en slant.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 0 (from 0 votes)

Fisk och hissmusik

fredag, mars 25th, 2011

En rolig detalj med Japan är att butiksägarna här tycks vara helt upp över öronen förälskade i hissmusik. Att man hör det på snabbköp och i just hissar är kanske inte så mycket att reagera över. Men här är det även vad som spelas på väldigt många caféer och restauranger, även de av lite högre klass.

Idag var jag var som så ofta sugen på sushi till lunch. Jag valde att inte gå in på första bästa hak som serverade rå fisk på rullband, utan istället leta efter ett lite trevligare ställe där jag kunde sitta kvar efter maten och jobba lite. Högst upp stationsbyggnaden i centrala Hiroshima hittade jag ett ställe med dämpad belysning, bambupaneler på väggarna och små fontäner bredvid disken. Stället såg väldigt harmoniskt och behagligt ut.

Just som jag beställt in en meny bestående av 14 bitar högklassig sushi och en soppa baserad på någon sorts grillad fisk, så drar en hiskelig instrumentalremix av YMCA igång, komplett med marimba och sämsta sortens midi-trummor. De kostymklädda salarymännen som stressade i sig lunchen bredvid mig tycktes knappt notera det alls, trots att volymen var på tok för hög för att det hela möjligt skulle kunna passera som bakgrundsmusik.

Själv vågar jag påstå att musiken förstörde min lunch, det är svårt att njuta av god mat när man måste kämpa för att hålla sig för skratt. Jobbandet fick förpassas till ett tråkigt Starbucks, här är volymen på hissmusiken iallafall inte så hög att den hindrar min tankeverksamhet.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +1 (from 1 vote)

Det kommer bli en svettig sommar

onsdag, mars 23rd, 2011

På grund av allt som har hänt i Japan de senaste veckorna vill jag härmed utfärda en liten varning till er som planerar att besöka landet senare i sommar.

De strömavbrott som folket i Kanto-området (dvs Tokyo med omnejd) nu börjat vänja sig vid beräknas fortsätta en lång tid framöver. Med Fukushima 1 och flera andra kraftverk utslagna av jordbävningen räcker helt enkelt inte strömmen till i stora delar av Japan, och det kommer bli värre i takt med att det blir varmare och folk börjar använda AC under större delen dygnet.

Ni som har upplevt en vanlig sommar här vet att vädret inte direkt är särskilt behagligt med sin hetta och höga luftfuktighet. Och nu ser det alltså ut som att vi dessutom titt som tätt får räkna med att inte kunna kyla oss genom att gå in i butiker eller caféer.

Men med lite tur för det hela även någonting gott med sig. Det är snarare regel än undantag att butiker och kontor skruvar upp kylningen till max under sommaren. Förhoppningsvis inser folk nu hur idiotiskt det är både ur energi- och bekvämlighetssynpunkt och ställer in AC:n på lite rimligare temperaturer i år, typ 23 grader istället för 14.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +1 (from 1 vote)

Japanskt lantliv

tisdag, mars 22nd, 2011

Nu har jag precis spenderat min första natt i Hiroshima efter en helg hos en traditionell bondefamilj i Fukuoka. De bodde i ett gigantiskt hus av traditionell japansk typ, det vill säga byggt i trä, med tatamimattor, skjutdörrar och mängder av smala korridorer. Jag vet inte exakt hur många som bor i huset nu, men det var oftast ca 20 personer där om man räknar med oss gäster och alla min sambos släktingar som kom på besök.

Innan vi åkte dit var vi lite oroliga för hur de skulle reagera över att Yuka hade skaffat sig en “gaijin” (utlänning) som pojkvän, men lyckligtvis var vår oro obefogad. Alla var trevliga men blyga, det krävdes några öl innan de vågade prata med mig. Dessvärre var deras dialekt inte alltid helt lätt att förstå, i synnerhet när de äldre i familjen försökte prata med mig. Lyckligtvis funkade det oftast att bara skratta och nicka som svar.

Tyvärr kom jag aldrig iväg till centrala Fukuoka, en stad på ca 1,5 miljoner invånare som med sitt behagliga klimat och rika kulturliv har utsetts till en av Japans “most livable cities” av hippa tidningen Monocle.

När jag skriver det här sitter jag på pendeltåget från den tråkiga förorten Saijyo där vi spenderade natten, och där min sambo ska jobba tills situationen i Fukushima förbättrats. Under tiden som hon jobbar tänkte jag bekanta mig med centrala Hiroshima.

Om någon av er läsare har några tips här bortsett från de mest självklara turistmålen (atombombsmuseét, peace memorial park och det där templet som är byggt på vatten) så får ni hemskt gärna dela med er av dem bland kommentarerna.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 8.3/10 (4 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +1 (from 1 vote)

På flykt från ett kärnkraftverk

fredag, mars 18th, 2011

I onsdags blev min sambo tillsagd att ta med sig familjen och lämna Kanto-området (”stor-tokyo”), på grund av problemen i Fukushima. Efter två nätter på ett sunkigt hotell i Osaka har vi nu precis anlänt till hennes släkt i Fukuoka, i princip så långt västerut man kan komma i Japan utan att lämna landet, och ca 100 mil från alla strulande kärnreaktorer. Här stannar vi över helgen.

Nästa vecka bär det av till Hiroshima, där hennes företag också har kontor. Hon arbetar där tills saker och ting är lite mer under kontroll.
Själv ser jag fram emot att upptäcka Hiroshima, en stad som ska ha mycket mer än atombombsmuseum att bjuda på.

För övrigt är Shinkansen det bästa sättet att resa på inom Japan. Dyrt förvisso, men betydligt bekvämare än inrikesflyg. I 300km/h avklaras sträckan Tokyo-Osaka, ungefär lika långt som Malmö-Stockholm på ynka 2,5 timmar. Inte illa!

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 0 (from 0 votes)

Jordbävningen

måndag, mars 14th, 2011

Långa köer i Shibuya kvällen efter skalvet. Alla tåglinjer stannade och bussnätet här har inte kapacitet att täcka upp.

Som ni säkert vet så drabbades Japan av en stor jordbävning i fredags. Sedan dess är det tätt mellan efterskalven, jag har tappat räkningen på hur många kännbara skalv det varit de senaste dagarna.

Just nu följer vi nyheterna noga för att förvissa oss om att situationen vid kärnkraftverket i Fukushima inte eskalerar.

Tokyo och Yokohama klarade sig relativt väl från skalvet, just nu är det mest bristen på el och mat som orsakar problem. Dessutom har myndigheterna gått ut med en varning om att det är 70% risk att vi drabbas av ett stort efterskalv de närmaste dagarna.

Idag verkar det som bensinen är slut mest överallt, och på mina lokala snabbköp var det slut på väldigt många produkter. Uppenbarligen får ovissheten folk att hamstra, vilket i sig skapar onödigt stora problem.

Flera utlänningar väljer att lämna landet, men själv har jag inga sådana planer. Jag är inte särskilt rädd, huset jag bor i känns tryggt, Tokyo klarade sig och jag tror inte att det blir värre framöver. Däremot känns det naturligtvis lite olustigt om matleveranserna inte kommer igång snart. Men enligt myndigheterna råder det inte någon brist på mat, jag litar på deras information.

Jag har rapporterat flitigt om händelserna för Sydsvenskan de senaste dagarna. Dessvärre verkar de flesta av texterna vara exklusiva för papperstidningen. Ett par artiklar hittar ni nedan.

”oro och hamstring i skalvets spår”
”Gungade som tusan”
Chatt

Så här såg det ut när jag var ute för att köpa mat för en liten stund sedan:


YouTube Preview Image
Här är en video som jag spelade in kort efter det stora skalvet. Omkring 15 sekunder in i filmen slog ett ganska kraftfullt efterskalv till, ni ser det på den svajande pålen uppe på hustaket och kanske även uppfattar det på folkets röster.

Störningar i tågtrafiken kort efter skalvet. Idag, tre dagar senare, står fortfarande många linjer helt still.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 8.7/10 (6 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +3 (from 3 votes)

Engrish

tisdag, mars 8th, 2011

Som utlänning här i Japan blir man lätt van vid all konstig ”engelska” som pryder skyltar, menyer och butiksfönster titt som tätt. Men det händer ändå att jag ibland får svårt att hålla mig för skratt när jag ser en del av alla dessa taffliga försök att kommunicera med oss gaijins. I helgen sprang jag på följande skylt på ett shogunmuseum i Kawagoe:

Det dom försöker säga är att man inte får gå in bakom grinden.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (6 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +5 (from 5 votes)

Bra Bonsai

lördag, mars 5th, 2011

Showa Kinen Koen (Showa Memorial Park) är med sina 120 hektar en av de största parkerna i Tokyo och väl värd ett besök för den som känner att det är på sin plats med lite paus från betong och neon.

Parken ligger en kvarts promenad från Tachikawa station på Chuo-Line, och en av höjdpunkterna är den botaniska trädgården med en avdelning dedikerad till bonsaiträd. Flera av växterna/konstverken har vårdats i generationer, äldst var en liten en med den högst respektabla åldern 230 år.

Extra bonus är att Tachikawa även trafikeras av Tama Monorail, en av Japans mest futuristiska tåglinjer. Trots att den bara förbinder två relativt anonyma förorter med varandra så används den av över 120 000 resenärer per dag. Som svensk är det svårt att inte bli imponerad över skalan på… tja… det mesta här i Tokyo.

Showa Kinen Koen (国営昭和記念公園)
3173 Midori-cho
Tachikawa City
Tokyo 190-8558
TEL:042-524-1516

Öppet 9:30-17:00
400 Yen

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 10.0/10 (4 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +2 (from 2 votes)

När det kniper

onsdag, mars 2nd, 2011

För den som inte har besökt Japan kan följande instruktioner vid en första anblick verka aningen redundanta. Men faktum är att de japanska toaletterna, världens tveklöst mest avancerade, kan orsaka både stora som små missöden om man inte vet hur man ska handskas med dem.

Det finns två kanji som jag tycker att varje japanbesökare gör bäst i att memorera: 大 och 小. Den första betyder stor, och den andra betyder liten. i toalettsamanhang: spola. Ska du hit, så lär dig känna igen dem i förväg, att i panik börja trycka på alla kontrollpanelens knappar kan resultera i såväl stjärtdusch som att du aktiverar toasätets inbyggda bidéfunktion, och vet du dessutom inte hur man stoppar de välriktade vattenstrålarna så finns det en påtaglig risk för både panik och översvämmning.

För den som vill bemästra toaknapparna till fullo kommer här en lite mer omfattande guide. Skriv ut och ta med dig på resan!

大、小: stor/liten = spola
流: flöda, används ibland istället för ovanstående tecken
おしり: rumpdusch
やわらかい: Betyder mjuk, vad det innebär har jag inte vågat undersöka.
ビデ: bidé
マッサージ: massage
止: stopp

Knapparna med + och – och pilarna reglerar styrka och riktning på strålen. Vad knappen med en toalett och en hammare på har för syfte har jag ingen som helst aning om. Vet du, så dela gärna med dig bland kommentarerna.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 8.0/10 (2 votes cast)
VN:F [1.9.10_1130]
Rating: +4 (from 4 votes)