Spanglish - lär dig spanska i baren

Apr 20, 2016

I Santiago i Chile träffas varje tisdag expats (utlandsstationerade), turister och chilenare för att förbättra sin spanska respektive engelska. Vår webbredaktör Linda berättar om hennes erfarenhet av vad som förenklat kan beskrivas som en spanskalektion i baren.

Text: Linda Larsson

Jag befinner mig i Santiago i Chile. Jag ska lära mig spanska. Jag måste ta tag i det nu känner jag. Så jag går till en bar.

Min spanska är lika med noll. Eller noll och noll, jag kan köpa en kaffe och göra mig förstådd på restaurangen (tror jag i alla fall, ibland blir det fel). Men att hålla uppe en konversation på spanska. Det är svårt.

Jag beställer en pisco sour i baren och vänder mig till närmsta person som står bredvid.

- Do you speak english?

Jag vet att jag har sagt att jag ska ta tag i att lära mig spanska men att falla tillbaka till engelskan blir så lätt. Personen bredvid mig heter Lisa Treadwell, är från USA (får jag veta lite senare). Hon nickar och vi börjar prata med varandra. På engelska såklart. Men direkt får vi en tillsägning.

- Spanish guys!

För det är inte vilken kväll som helst i den här baren. Och det är anledningen till att jag gick hit.

I baren ikväll är det nämligen Spanglish-tema. Det är en lite annorlunda version av en kombinerad spanska- och engelskalektion.

Lektionssalen är baren och "eleverna" är allt från 20-åriga backpackers till uppklädda chilenska affärsmän. Här går grundaren Valeskyta Primavera (eller Val som alla känner henne som) omkring med två skyltar under kvällen och en visselpipa. När hon blåser i visselpipan och håller upp skylten med "english" är det bara engelska man får prata i baren. När hon håller upp skylten med "español" är det bara spanska som gäller. Stället är fullsmockat. Cirka 200 personer brukar normalt komma under en kväll, berättar Val.

- Första Spanglishträffen anordnade jag 2009. Då kom 15 personer.

Anledningen till att Val startade Spanglishträffarna var för att hon saknade något liknande.

- Jag kom tillbaka efter en resa i Australien och ville fortsätta praktisera min engelska men visste inte vart jag skulle vända mig, säger Val.

Konceptet är enkelt. Chilenare vill lära sig bättre engelska och turister och expats vill lära sig bättre spanska. Spanglishträffarna blir en mötesplats som tvingar dem till att tala det språk de inte känner sig bekväma med men vill utveckla.

- Och sen är det alltid lättare att tala ett språk man inte är bekväm med om man fått i sig några drinkar, säger Val och skrattar.

Varje tisdag är det som gäller, bar varierar. Man får hålla koll på Facebook vilken bar det är som gäller för kvällen.

Jag vänder mig till Lisa igen. Vi tittar på varandra. Skrattar. Hon börjar prata spanska. Hon har bott här i några månader och även om hennes spanska inte är perfekt är den bra mycket bättre än min. Men jag lyssnar. Och snappar upp.

Lisa är här för att förbättra sin spanska. Men också för att hon tycker det är en bra mötesplats för att träffa framtida vänner.

- Alla här är öppna för nya möten så det är anledningen till att jag går hit, säger hon.

Lisa har bott i Santiago i några månader. Hon brukar gå hit och hon har träffat många av sina vänner här. Både chilenska och de som, liksom henne, valt att flytta hit från andra länder för att se vad Chile har att erbjuda.

Lisa och jag vänder oss om till några chilenare. Jag förstår inte helt vad de säger (det ska till mitt försvar sägas att spanskan i Chile är rätt annorlunda från spanskan i exempelvis Spanien). Men jag lyssnar. Och försöker ta in vad de säger, försöker förstå.

PIP. Val blåser i visselpipan. En halvtimme har gått så nu är det engelska som gäller i en halvtimme. Här känner jag mig bra mycket bekvämare och bättre än Lisas och mina chilenska barkamrater. Nu är det i stället jag som håller låda.  PIP, ytterligare en halvtimme har gått. Tillbaka till spanskan. Jag tystnar. Lyssnar. Försöker snappa upp.

Ju längre tid på kvällen som går - desto mer tycker jag mig förstå. (Om det beror på antalet pisco sours jag sörplar i mig låter vi ha osagt). I slutet av kvällen på väg hem inser jag att jag inte bara har uttökat mitt spanska ordförråd. Jag har också utökat min bekantskapkrets. Vad som jag kanske tycker är bäst med hela konceptet: här dömer ingen en för att det är svårt att göra sig förstådd.

 

Spanglish

Vad? En träff en gång i veckan för turister och expats som vill förbättra sin spanska och för chilenare och spanjorer som vill förbättra sin engelska.
Var? Olika barer runt om i Santiago. Håll koll på Facebooksidan vilken som gäller för kvällen.
När? Varje tisdag.

 

Mer från RES

Kivotos Hotel & Villas på Mykonos. Foto: Pressbild.

Handplockade tips

Bildspecial: 7 av världens vackraste hotellpooler

Att utnämna de vackraste hotellpoolerna i världen är ett omöjligt uppdrag. Att inspireras av vad som finns där ute gör vi däremot nära nog dagligen. När solen och värmen nu står för dörren börjar vi på allvar drömma om alla kommande bad. Det här är RES-redaktionens sju poolfavoriter just nu.

Foto: Unsplash.

Intervju

Intervjun: Det här får du inte missa i Japan

För två veckor sedan öppnade Japans nationella turistorganisation, JNTO, sitt första kontor i Norden – i Stockholm. RES passade på att fråga direktören Kana Wakabayashi om hennes bästa tips i hemlandet.

Artikel

Poängnyheter: Därför finns SAS Eurobonus

För alla som flyger finns mängder av lojalitetsprogram på marknaden. Som i sin tur är allianser mellan olika flygbolag och erbjuder olika typer av nivåer och förmåner. Vi bad plattformen Chatflights poängexpert Jonas El Said förklara mer – och vi börjar med SAS Eurobonus.